Você precisa de um Tradutor Público Juramentado?

Você precisa de um Tradutor Público Juramentado?

O tradutor juramentado é um profissional universitário, cuja atividade, de acordo com a Lei n° 20.305, é traduzir qualquer documento em língua estrangeira perante departamentos, entidades ou organismos públicos.

É o único profissional habilitado para agir como intérprete e tradutor em sede judicial.

Além do mais, seus serviços são solicitados pela área privada, para a tradução de qualquer material escrito que exija um alto grau de formação e especialização.

A tradução pública juramentada

A tradução de um documento público - de um idioma estrangeiro ao nacional, do idioma nacional ao estrangeiro ou de um idioma estrangeiro a outro - tem caráter juramentado quando leva a assinatura e o carimbo de um tradutor matriculado nos idiomas em que ele intervém, em estrita conformidade com as normas estabelecidas pelo CTPCBA, que legaliza a assinatura e o carimbo do profissional inseridos na tradução.

Desse modo, o tradutor juramentado com sua assinatura atesta a tradução e se responsabiliza ética e legalmente pelo seu trabalho.

Sua função social

No acelerado e globalizado século XXI, o tradutor continua exercendo seu papel histórico de ponte entre culturas, como um elo de comunicação insubstituível, que oferece precisão no uso da linguagem nos mais diversos tópicos.

Devida à sua formação acadêmica e técnica e ao seu compromisso ético, o tradutor juramentado é um profissional capacitado para garantir a fiabilidade de uma tradução.

O exercício da profissão de um tradutor juramentado exige, cada vez mais, uma maior especialização e conhecimento, tanto nas línguas quanto nas novas tecnologias, e uma contínua e profunda aprendizagem. Portanto, este profissional está sempre comprometido com o treinamento permanente em seu idioma materno e nas línguas em que ele está matriculado.

Na República Argentina o tradutor juramento é o único profissional habilitado para atestar legalmente uma tradução, através de sua assinatura e de seu carimbo. Este caráter notário lhe outorga uma marca distintiva, que faz com que sua intervenção seja imprescindível quando se procura garantir segurança jurídica nas diferentes operações. Suas áreas de conhecimento incluem a tradução ao espanhol de qualquer documento no idioma estrangeiro que deva apresentar-se perante departamentos, entidades ou organismos públicos na República Argentina e a tradução do espanhol para algum idioma estrangeiro, que atesta com a sua assinatura e seu carimbo.

Portanto, a necessidade de intervenção de um tradutor juramentado é incorporada na esfera pública ou privada quando são requeridos os serviços de tradução que exigem responsabilidade profissional e um alto grau de especialização.

O tradutor juramentado, na sua qualidade de assistente de perito da justiça, age como intérprete nas sedes judiciais quando é preciso traduzir de forma oral conteúdos de uma língua a outra. Muitos colegas tradutores se formam na disciplina de interpretação e também se desempenham como intérpretes de conferência, na modalidade consecutiva ou simultânea.

Os novos tradutores juramentados

A profissão de tradutor juramentado está em processo de crescimento no país todo, pois existem muitas universidades onde a carreira pode ser estudada.

Aqui estão as universidades da Província de Buenos Aires e da Cidade Autônoma de Buenos Aires, nas quais se pode estudar o tradutorado público:

- Universidad Argentina de la Empresa (UADE)

- Universidad CAECE

- Universidad Católica Argentina (UCA)

- Universidad de Belgrano (UB)

- Universidad de Buenos Aires (UBA)

- Universidad de Morón (UM)

- Universidad del Museo Social Argentino (UMSA)

- Universidad del Salvador (USAL)

- Universidad Nacional de La Plata (UNLP)

- Universidad Nacional de Lanús (UNLA)

O grande interesse pela profissão faz com que todo ano tenhamos muitos novos profissionais juramentados. Convidamos a você a percorrer a galeria de fotos de alguns juramentos recentes que aconteceram no nosso Colégio.


ver +
Você precisa de um Tradutor Público Juramentado? : tradutor juramentado, profissional universitário, Lei n° 20.305 ctpcba